ضرب المثل های انگلیسی همراه با معنی

ضرب المثل های انگلیسی

استفاده کردن از ضرب المثلها در هر زبانی باعث جذابیت و زیبایی صحبت کردن می شود، این مسئله در زبان انگلیسی هم صدق میکند. ما در مطالب قبل درباره ی ضرب المثلها در گویش کرمانجی صحبت هایی کرده بودیم در این پست میخواهیم برخی از ضرب المثل های انگلیسی که بسیار جذاب و پرکاربرد هستند را بررسی کنیم.

ضرب المثل های انگلیسی همراه با معنی فارسی

 

 

ضرب المثل های انگلیسی

 

A poor workman blames his tools

معادل فارسی ضرب المثل

عروس نمیتونست برقصد، میگفت زمین کجه…

معنی خود جمله

کارگر ناشی، همش ابزارآلاتشو مقصر میدونه….


Absence makes the heart grow fonder

معادل فارسی ضرب المثل

دوری و دوستی

معنی خود جمله

دوری باعث عشق و علاقه میشود.


A friend in need is a friend indeed

معادل فارسی ضرب المثل

دوستی آن است که گیرد دست دوست در درمانگی و پریشانی

معنی خود جمله

دوست واقعی موقع نیاز مشخص میشود.


A lie has no legs

معادل فارسی ضرب المثل

دروغ که شاخ و دم نداره

معنی جمله

دروغ پا ندارد.


A penny saved is a penny earned

معادل فارسی ضرب المثل

قطره قطره جمع گردد ناگهان دریا شود

معنی جمله

هر پولی که پس انداز کنی، سودش رو میبری.


You see nothing, You hear nothing

معادل فارسی ضرب المثل

شتر دیدی، ندیدی

معنی خود جمله

نه چیزی دیدی، نه چیزی هم شنیدی.


What is done can not be undone

معادل فارسی ضرب المثل

آب رفته دیگه بی جوی برنمیگرده

معنی خود جمله

کاری که انجام شده دیگه انجام شده.

 


Something is better than nothing

معادل فارسی ضرب المثل

کاچی بِه از هیچی

معنی خود جمله

چیزی داشتن بهتر از اینکه که هیچی نداشته باشی.


You pay your money and you take your choice

معادل فارسی ضرب المثل

هرچقدر پول بدی همونقدر آش میخوری

معنی خود جمله

به اندازه اینکه پول پرداخت کنی میتونی چیزی انتخاب کنی.


You can’t put the clock back.

معادل فارسی ضرب المثل

گذشته ها گذشته.

معنی خود جمله

نمیتونی ساعت رو به عقب برگردونی


به امید فردایی روشن.

 

میتوانید این مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذارید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *