چگونه جمله های انگلیسی را به فارسی معنی کنیم ؟

جمله های انگلیسی

 ترجمه ی جمله های انگلیسی یکی از مسائلی است که همچنان خیلی از زبان آموزان نمیتوانند از عهده آن بر بیایند.در پست های لغات انگلیسی و الفبای خوشبختی با یکسری از روش های یادگیری زبان آشنا شدیم و حال میخواهیم روش ترجمه جمله های انگلیسی را میخواهیم بررسی کنیم.

روش ترجمه جمله های انگلیسی :

 برای ترجمه جمله های انگلیسی به فارسی سلیس شما باید ابتدا با معنای فارسی لغات و موقعیت متفاوت آنها در جمله های مختلف آشنا باشید که برای حل این مسئله باید مطالعه خود را  در زمینه زبان و دامنه لغات بالا ببرید. ( خواندن داستان بسیار در این زمینه کمک کننده است ) . و بعد آشنایی با لغات، شما باید ساختار جملات را بشناسید ، جایگاه فعل و فاعل و دیگر اجزاء جمله در زبان فارسی و انگلیسی متفاوت است برای ترجمه فارسی سلیس باید خیلی به این نکته دقت کنید که هر بخش در جای خود بکار برود. برای این منظور به ادامه الفبای خوشبختی میپردازیم اما با دیدگاه توجه بیشتر به معنای جملات و ساختار جملات در فارسی و انگلیسی.

الفبای انگلیسی – الفبای خوشبختی:

Q: Question

جمله های انگلیسی question

 

Ask many questions. Because you are here to learn

معنی جمله :

سوال کنید

زیاد سوال بپرسید ، چون شما اینجا هستید تا یاد بگیرید.

R: Relax

جمله های انگلیسی relax

 

Refuse to let worry and stress rule your life and remember that everything will be worked out in the end

معنی جمله :

راحت باشید ،ساده بگیرید

اجازه ندهید که نگرانی و استرس بر زندگی شما حاکم بشود و به یاد داشته باشید که همه چیز در نهایت درست خواهد شد .

S: Share

جمله های انگلیسی share

 

Share your talent, skills, knowledge, and time with others

Everything that you invest in others will return to you many times over

معنی جمله :

به اشتراک بگذارید

استعداد ها، مهارتهاو زمانتان را به اشتراک بگذارید.

هرچقدر برای دیگران سرمایه گذاری کنید، چندین برابر دریافت خواهید کرد.

T: Try

جمله های انگلیسی try

 

Try your best, even if your dreams seem impossible to reach

You’ll be amazed by what you can accomplish

معنی جمله :

تلاش کنید

حتی زمانی که آرزو هایتان غیرقابل دسترس به نظر میرسند، از کوشش دست بر ندارید.

از دستاوردهای خود ، شگفت زده خواهید شد.

U: Use

جمله های انگلیسی use

 

Use your gift to your best ability. Wasted Talent have no value but if you use them well they’ll bring up unexpected rewards

معنی جمله :

استفاده کنید

به بهترین شکل از استعداد ها و تواناییهایتان استفاده کنید. استعدادهایی که از آنها استفاده ای نشود، ارزشی ندارد. به کار بردن صحیح استعداد ها و توانیهایتان برای شما پاداش های غیر منتظره ای به دنبال دارد.

V: Value

جمله های انگلیسی value

Value your friends and family members who’ve supported and encourage you and try to always be there for them

معنی جمله :

ارزش قائل شوید

برای دوستان و اقوانی که شما را حمایت و تشویق کرده اند، ارزش قائل شوید و هرکاری که از دستتان بر می آید، برایشان انجام دهید.

W: Work

جمله های انگلیسی work

Work hard every day the best person you can be. But never feel guilty if you fall short of your goals. Every sunrise offers a second chance

معنی جمله :

کار کنید

هر روز سخت کار کنید تا بهترین باشید، اما اکر کاملا به اهدافتان نرسیدید، احساس گناه نکنید. هر طلوع ، یک فرصت دوباره به شما هدیه می دهد.

X: X-Ray

 

جمله های انگلیسی xray

Look deep inside the hearts of those around you and you’ll see the goodness and beauty within them

معنی جمله :

عمیق بنگرید

با دقت به درون قلب انسانهای اطراف خود بنگرید، زیبای و خوبی را در قلب آنها خواهید دید.

Y: Yield

جمله های انگلیسی yield

 

Stick to your commitments

If you stay on track and remain dedicated, you’ll find success at the end of the road

معنی جمله :

متعهد باشید.

به تعهدات پایبند باشید. اگر شما راه درستی در پیش بگیرید و متعهد بمانید ، موفقیت را در انتهای راه خواهید یافت.

Z: Zoom

جمله های انگلیسی zoom

 

Zoom to a happy place when bad memories or sorrow rears its ugly head. Let nothing stand between you and your goals. Focus on your abilities, your dreams, and a brighter tomorrow

معنی جمله :

تمرکز کنید

زمانی که خاطرات تلخ سر بر می آورند، ذهن خود را به مکانی شاد منعطف کنید. اجازه ندهید که چیزی مانع رسیدن شما به اهدافتان شود. در عوض روی توانایی ها،رویاها و فردایی روشن تر تمرکز کنید.

معنی کلمات سخت و کلیدی

 

مترادف

متضاد

معادل فارسی

انگلیسی

Strain

relax

استرس داشتن

stress

Skill

talent-less

استعداد

talent

Talent

مهارت ها

skills

دانش

knowledge

astonish

متحیرساختن، سردرگم کردن

amazed

Talent , preset

کادو ، هدیه

gift

expected

غیرمنتظره

unexpected

prize

پاداش

reward

ارزش

Value

discourage

تشویق کردن

encourage

ashamed

innocent

گناهکار،مجرم

guilty

طلوع خورشید

sunrise

دومین

second

opportunity

فرصت

chance

shallow

عمیق

deep

outside

داخل

inside

promise

متعهد ، تعهد داشتن

commitment

اختصاصی ، وقف شده

dedicate

بجاده ، خیابان

road

happy

grief

سوگ ، غمگین

sorrow

beautiful

hideous

زشت

ugly

به امید فردایی روشن.

همراه ما باشید.

میتوانید این مطلب را با دوستان خود به اشتراک بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *