داستان های کودکانه ای را درپست های قبل همچون شیر و موش ، قهرمانان دبیرستان را با هم خواندیم در ادامه ی این پست ها میخواهیم داستان کوتاه انگلیسی دهکده وایت بریچ را باهم بخوانیم. این داستان درباره ی خانوم آقای مورتن هستش که قصد دارن یک سر خرس را بفروش برسانند.
متن انگلیسی داستان کوتاه انگلیسی دهکده وایت بریچ
Whitebridge
Whitebridge Was a small village, and old people often Came and lived there. Some of them had a lot of old furniture, and they often did hot What some of it, because they Were in a smaller house how, so every Saturday morning they put it out, and other people Came and looked at it, and sometimes they took it away because they Wanted it.
Every Saturday, Mr. and Mrs. Morton put a very ugly old bear’s head out at the side of their gate, but nobody Wanted it. Then last Saturday, they Wrote, ‘I’m very lonely here. Please take me, ‘on a piece of paper and put it near the bear’s head.
They Went to the town, and come home in the evening. There Were now two bears’ heads in front of their house, and there Was another piece of paper. it said, ‘l Was lonely too. ‘
متن فارسی داستان کوتاه انگلیسی دهکده وایت بریچ
دهکده وایت بریچ
وایت بریج دهکده کوچکی بود. و افراد سالخورده اغلب به آنجا می رفتند و در آنجا ساکن می شدند. بعضی از آنها مبلمان قدیمی زیادی داشتند. و بیشتر وقتها به بعضی از آنها نیاز نداشتند چون اکنون دیگردر خانه های کوچکتری بودند. بنابراین صبح شنبه هر هفته آنها را بیرون می گذاشتند.مردم به دیدن وسایل آمده و به آنها می نگریستند. و گاهی چون به آنها نیاز داشتند. آنها را با خود می بردند.
صبح هر شنبه ،آقا و خانم مارتون ،یک سر خرس زشت قدیمی را در کنار درب خانه شان می گذاشتند. اما کسی آن را نمی خواست. پس شنبه گذشته روی تکه ای کاغذ نوشتند. “من خیلی اینجا تنهام. لطفا منو ببرید.” و اونو کنار سر خرس گذاشتند.
آنها به شهر رفتند و و غروب به خانه برگشتند.
اکنون دوتا سر خرس جلوی درب خونشون بود. و یه تکه کاغذ دیگه کنار سر خرس بود. روی اون نوشته شده بود” منم تنهام”
معنی لغات داستان کوتاه انگلیسی دهکده وایت بریچ
عبارت انگلیسی | معادل فارسی | مترادف انگلیسی |
village |
دهکده | country |
furniture |
مبلمان | utensil |
ugly |
زشت | bawdy |
bear |
خرس | lummox |
piece |
piece | passage |
paper |
کاغذ | letter |
برای شنیدن تلفظ صحیح متن انگلیسی فایل زیر را دانلود کنید.
(برای شنیدن صوت داستان ، فایل پی دی اف را باز کنید و برروی علامت بلندگو دوبار کلیک کنید تا همراه با متن صدای آن را نیز داشته باشید. موفق باشید.)
به امید فردایی روشن.
من می توانم…
روزهای زیبا در راه است…شرایط نمی تواند من را متوقف کند…
به امید فردایی روشن 🙂