در پست های قبلی آهنگ های همچون آهنگ Insha Allah و Medina و for the rest of my life و … را برای شما دوستان همراه با ترجمه ی آن قرار دادیم در ادامه پست های ترجمه آهنگ، آهنگ Awaken را برای شما دوستان قرار داده ایم.
متن انگلیسی آهنگ Awaken
We were given so many prizes
We changed the desert into oasis
We built buildings of different lengths and sizes
And we felt so very satisfied
We bought and bought
We couldn’t stop buying
We gave charity to the poor cause
We couldn’t stand their crying
We thought we paid our dues
But in fact to ourselves we’re just lying
(Ooh I’m walking with my head lowered in shame from my place
I’m walking with my head lowered from my race
Yes it’s easy to blame everything on the west
When in fact all focus should be on ourselves
I’m walking with my head lowered in shame from my place
I’m walking with my head lowered from my race
Yes it’s easy to blame everything on the west
When in fact all focus should be on ourselves) 1
We were told what to buy and we bought
We went to London, Paris and Costa Del Sol
We made sure we were seen in the most exclusive shops
Yes we felt so very satisfied!
We felt our money gave us infinite power
We forgot to teach our children about history and honor
We didn’t have any time to lose
When we were (were)
So busy feeling so satisfied
1
We became individuals without a soul
Despite the heat
Our homes felt so empty and cold
To fill the emptiness
We bought and bought
Maybe all the fancy cars
And bling will make us feel satisfied
My dear brother and sister
It’s time to change inside
Open your eyes
Don’t throw away what’s right aside
Before the day comes
When there’s nowhere to run and hide
Now ask yourself cause Allah’s watching you
Is He satisfied?
Is Allah satisfied? [3x]
1
متن فارسی آهنگ Awaken
به ما پاداش های زیادی داده شده است
و ما بیابان ها را به آبادی ها تبدیل کردهایم
ما ساختمان های با ارتفاع و اندازه های مختلف ساخته ایم
و احساس خوشحالی و شادابی می کنیم
ما همیشه خرید میکنیم و خرید می کنیم و نمیتونیم جلوی خرید کردنمون رو بگیریم
و به فقرا کمک میکنیم
چون تحمل اشک های آن ها برای ما سخت است
و فکر میکنیم که کمک کردن وظیفهای است بر گردن ما
اما در حقیقت داریم به خودمان دروغ می گوییم
(من با سری پایین و شرمنده به خاطر جایگاهم راه می روم
من با سری پایین و شرمنده به خاطر نژاد و ملیتم راه می روم
بله خیلی ساده است که همه چیز را گردن غربی ها بیاندازیم
ولی در حقیقت باید تمام حواس خود را روی خودمان متمرکز کنیم) 1
1
آن ها به ما می گویند که چی بخریم و ما می خریم
ما به لندن و پاریس و سواحل جنوب اسپانیا رفتهایم
ما باید حتما در گرونترین فروشگاه ها دیده شدیم و ما را دیده اند
بله، ما خیلی احساس رضایت میکردیم
و احساس می کردیم که پول به ما قدرت بی پایان می دهد
ما فراموش کردیم که به فرزندانمون درس افتخار و تاریخ خودمان را بگوییم
ما زمانی را برای از دست دادن نداشتیم خیلی خوشحال بودیم چون سرمان شلوغ بود
1
1
ما به انسان های منحصر بفرد و بدون روح تبدیل شدهایم
و با وجود گرما، اما خانه هایمان سرد و خالی است
و برای پر کردن این خلا ما رو می آوریم به خرید و خرید
شاید تمام ماشین های لوکس را
و تمام لباس های مارک دار رو که به ما احساس خوشبختی بدهد
برادر و خواهر عزیزم الان وقت آن است که از درون تغییر کنیم
چشمات و باز کن و آنچه را که درسته را کنار نزن
قبل از آنکه اون روزی فرا برسه
وقتی که راهی برای فرار و مخفی شدن وجود نداشته باشه
حالا از خودت بپرس چون خدا نگاه میکند از خودت بپرس
آیا او از شما راضی است؟
آیا خدا از شما راضی است؟
آیا خدا از شما راضی است؟
1
امیدوارم از آهنگ Awaken ماهر لذت برده باشید.
من می توانم…
روزهای زیبا در راه است…شرایط نمی تواند من را متوقف کند…
به امید فردایی روشن 🙂