سلام به شما کاربر عزیز ویکی ووک. امروز پست مکالمه کوتاه انگلیسی درباره رانندگی رو از سری پست های مکالمه کوتاه انگلیسی براتون آماده کردم.
مکالمه هایی که در محیط ماشین و یا آدرس دادن به راننده شکل میگیرن، یکی از سری مکالمات پر کاربرد در روزمره هستن.
اصطلاحات جالب و کاربردی در این متن، همچون متن های انگلیسی قبلی وجود داره.
اگه این موضوع برایتون جذابه تا انتها مطلب رو مطالعه کنید.
موقعیت مکالمه کوتاه انگلیسی درباره رانندگی
مکالمه امروز بین دو نفره که یکی شون عجله داره و میخواد از راننده که سریع رانندگی کنه.
سعی میکنه آدرس های کوتاه رو بده تا سریع تر به مقصد برسن!
معمولا اگر سفر خارجی برید و یا در موقعیت تاکسی قرار بگیرید، اصطلاحات این مکالمه کوتاه انگلیسی میتونه بهتون کمک کنه.
یه سوال دارم ازتون تاحالا شده کسی تو ماشین تون بشیه و بهتون درباره مسیر هی گوش زد کنه!
مثلا هی بگه از این جا برو، از اونجا نرو!
تند برو، آهسته برو، مراقب باش یا هرچیزی از این دست؟!
متن انگلیسی مکالمه
Turn left here!
A: Hurry up, get in!
B: I’m in, let’s go!
A: OK, make a left here…no wait, I meant make a right. Come on speed up!
B: Geez! What’s the rush?
A: Don’t worry about it, just drive. Oh, no, the light is about to change… step on it!
B: Are you nuts? I’m not going to run a red light!
A: Whatever. Just turn right here. The freeway will be packed at this hour…. let’s take a side street. Go on! Get out of our way! Move, move!
B: What’s your problem? Geez. Having a fit is not going to help!
A: Here, I know a short cut… just go down here and we’ll cut through Ashburn Heights. Let’s go, let’s go! Watch out for that lady!
B: I’m going as fast as I can!
A: Yes! We made it. 5:58, just before the library closes.
B: You’re such a geek!
ترجمه مکالمه
همینجا برو چپ!
آ: عجله کن، بشین تو ماشین!
ب: نشستم، بزن بریم!
آ: خب، اینجا بپیچ چپ…، نه صبرکن، منظورم این بود که بپیچ راست. عجله کن، سریع تر!
ب: یا مسیح! عجله برای چیه؟
آ: نگران نباش، فقط رانندگی کن. اوه نه، چراغ میخواد عوض بشه، سریع تر برو!
ب: دیوونه شدی؟! من چراغ قرمز رو رد نمیکنم!
آ: هرطور میخوای. اینجا بپیچ راست. تو این ساعت آزاد راه قفل میشه (ترافیک زیاده)، بنداز از خیابون کناری بریم. برو، از سر راه ما برو کنار! ، حرکت کن! برو!
ب: مشکلت چیه؟ یامسیح. عصبانی شدن کمکی نمیکنه!
آ: من اینجا یه میون بر بلدم، از اینجا برو ما خیلی سریع آشبرن هیتس رو رد میکنیم. بزن بریم! مراقب اون خانوم باش!
ب: با سریع ترین سرعتی که میتونم دارم رانندگی میکنم!
آ: آره! ما تونستیم. 5:58، قبل از اینکه کتابخونه تعطیل بشه.
ب: تو خیلی خلی!
اصطلاحات مکالمه کوتاه انگلیسی درباره رانندگی
اصطلاحات کاربردی انگلیسی در این متن همچون متن های مکالمه ای که قبلا منتشر کردم وجود دارن که در ادامه بهشون اشاره میکنم.
معنی فارسی | معنی انگلیسی | نوع | عبارات |
رفتن به چپ | turn left |
phrase |
make a left |
سریعتر رانندگی کردن |
drive a lot faster |
phrase |
step on it |
دیوانه |
crazy |
Adjective |
nuts |
عصبانی شدن |
get very angry |
phrase |
have a fit |
سریع رد کردن چیزی که مانع شماست |
quickly go past or though something that blocks you |
phrase |
cut through |
ترافیک سنگین |
having lots of cars |
Adjective |
packed |
ممنونم از اینکه تا انتهای پست رو همراه من بودین.
امیدوارم مطلب مکالمه کوتاه انگلیسی درباره رانندگی براتون مفید بوده باشه.
حسابی مراقب خودتون باشید.
تا پست مکالمه کوتاه انگلیسی بعدی، خدانگهدارتون.
علاقه مندی به تکنولوژی و پیشرفت که معتقد است تلاش میتواند همه چیز را در زندگی تغییر دهد.